Prevod od "je vatra" do Italijanski


Kako koristiti "je vatra" u rečenicama:

Iskreno se nadam da je vatra na prvom spratu.
Spero proprio che l'incendio sia al primo piano.
Jedini crnèuga koji može kontrolisati taj bes i spasiti vašu belu guzicu... da je vatra ne odnese s lica zemlje.
Sono l'unico negro che può controllare il vapore e salvare i vostri culi bianchi... dall'essere bruciati.
Jednog od gostiju zahvatila je vatra, ali još uvek traže telo.
Un uomo è andato a fuoco in un bar, ma non hanno trovato il corpo.
Mislim da je vatra sve sredila.
Credo che il fuoco si sia preso cura veramente di tutto.
Kao da je vatra u meni.
Come se avessi un fuoco dentro.
Tony kaže da je vatra spremna.
Carmela, il fuoco è quasi pronto. - Grazie, Parvati.
Kada je vatra poèela èekao je tebe!
Aramis: Hanno appiccato il fuoco mentre vi aspettava!
Èini se da je vatra centralna ikona vjere.
L'icona centrale della religione sembra essere il fuoco.
Da li je vatra unutar same zgrade, ili van nje, još nismo potvrdili.
Non è stato confermato se l'incendio sia all'interno o meno.
Denise je sada zvala, kaže da je vatra izbila na njenoj plantaži.
Denise ha appena chiamato, ha detto che l'incendio e' scoppiato nella loro piantagione.
Sreæa da je vatra zaobišla vaše cijevi.
Per fortuna la fiamma ha mancato completamente i suoi tubi.
Ovaj èovek nije disao kada je vatra gorela.
Quest'uomo non respirava quando il fuoco bruciava.
Nismo pronašli nikakve dokaze s èime je vatra potpaljena, ali bi ovo mogao da bude upaljaè, možda bi mogla da izvuèeš DNK.
Non siamo riusciti a trovare nessuna prova di accelerante sulla scena, ma questa potrebbe essere la nostra fonte di innesco, Magari riesci a ricavare del DNA.
A ovo, za sve vas peæinske ljude, je vatra.
E per i nostri uomini delle caverne, ecco il fuoco.
Znaèi, bio je mrtav prije no što je vatra uhvatila auto.
Percio' era morto quando la macchina ha preso fuoco.
Nadam se da je vatra sve riješila.
Spero solo che il falò sia andato a buon fine.
Ona je bila u nesvesti kada je vatra podmetnuta.
Non era cosciente quando e' scoppiato l'incendio.
Èetiri kamere, ali je vatra oštetila veæinu vrpce.
4 telecamere, ma l'incendio ha danneggiato il video.
Ja nisam bila tamo kada je vatra progutala na hiljade naših Ijudi.
Io non ero li' quando l'altofuoco ha ucciso a migliaia i nostri uomini.
Ali, ako si u pravu, onda je vatra buknula negde oko 8.30, a ne u 7 ujutru.
Ma se hai ragione, allora... l'incendio e' iniziato in un momento piu' vicino alle 8:30 che alle 7:00.
Izbila je vatra na elektro-instalacijama... utrčala sam u skladište... kao kreten.
Ci fu un corto circuito e io corsi a rifugiarmi nel magazzino. Come un'idiota.
Tu je vatra vrata na lijevoj strani, komunikacija soba je s desne strane.
Hai una porta antincendio alla tua sinistra. Troverai la sala comunicazioni alla tua destra.
Nema dima u plućima, tako da je on već bio mrtav prije nego što je vatra se događa.
Niente fumo nei polmoni, era gia' morto prima dell'incendio.
On je vatra istražitelj po imenu Blake McCann.
E' un investigatore dei Vigili del Fuoco, Blake McCann.
Oko sat vremena nakon što je vatra ugašena.
Circa un'ora dopo che l'incendio e' stato domato.
Ali, ne smije biti sumnje, Laurie, jer sumnja je vatra!
Ma non possono esserci dubbi, Laurie. Perche' un dubbio... E' un fuoco!
To je vatra na uglu Vestern i Treæe u centru Centalnog grada.
E' un incendio tra la Western e la terza a Central City.
Kada je vatra sagorela, očekivao sam da pronaðem samo njene kosti.
Quando il fuoco si spense, pensavo di trovarla in un mucchietto di cenere.
Laney ga je izvukao jer nisu mogli dokazati kako je vatra podmetnuta.
Laney fece cadere le accuse per mancanza di prove sull'origine dell'incendio.
10K, idemo da proverimo da li je vatra ugašena.
Diecimila, perché non mi aiuti a controllare che il fuoco sia spento?
I vatra koja je gorela u meni trećeg od šest dana hemoterapije je vatra koja gori u šumama sveta.
Ed il fuoco che arde in me dal terzo al sesto giorno di chemioterapia è il fuoco che brucia le foreste del mondo.
Tvorac ovoga je rekao: "Ovo je vatra. Tako to zovem."
Il creatore di questo ha detto, "Questo è il fuoco. Lo chiamo fuoco".
Fokusiraću se na nekoliko njih i da počnemo sa vatrom, jer mislim da je vatra verovatno prvo o čemu svi razmišljate sada.
Mi soffermerò su qualcuna di queste, e cominciamo con il fuoco, perché credo che il fuoco è probabilmente la prima alla quale state pensando.
Jedna od sjajnih stvari koju smo ikada otkrili je vatra.
Il fuoco è una delle più grandi cose mai scoperte.
Moguće je da je vatra uništila deo zamašne kolekcije, ali znamo iz antičkih zapisa da su učenjaci nastavili da posećuju biblioteku vekovima nakon opsade.
Può darsi che l'incendio abbia distrutto parte dell'ampia collezione, ma sappiamo da documenti antichi che gli studiosi continuarono a visitare la biblioteca per secoli dopo l'assedio.
Gubitnici, 99 posto vrsta koje su ikada živele, mrtvi su - ubila ih je vatra, poplava, asteroidi, predacija, izgladnjivanje, hladnoća, vrućina i hladnokrvni proračun prirodne selekcije.
I perdenti, il 99 percento delle specie che sono mai vissute, sono morte -- uccise dal fuoco, dalle inondazioni, dagli asteroidi, dai predatori, morti di fame, di freddo, di caldo. e della fredda matematica della selezione naturale
Otkrića kao što je vatra su se dešavala tako retko, da sa gledišta pojedinca, svet nije nikada napredovao.
Scoperte come il fuoco accadevano così di rado che, dal punto di vista individuale, il mondo non migliorava mai.
I jezik je vatra, svet put nepravde. Tako i jezik živi medju našim udima, poganeći sve telo, i paleći vreme života našeg, i zapaljujući se od pakla.
Anche la lingua è un fuoco, è il mondo dell'iniquità, vive inserita nelle nostre membra e contamina tutto il corpo e incendia il corso della vita, traendo la sua fiamma dalla Geenna
0.96178984642029s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?